无异于饮(yǐn)鸠止渴?饮鸠止渴(kě)不符合使用(yòng)资(zī)源理念(niàn)的。关于无异于饮鸠止渴以(yǐ)及(jí)无异于饮鸠止渴(kě),饮鸠止(zhǐ)渴能到达(dá)意图吗,饮(yǐn)鸠止渴告(gào)知咱(zán)们,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)不(bù)可取,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴告(gào)知咱们的道理等(děng)问题,农(nóng)商(shāng)网(wǎng)将为你收拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是寓言故(gù)事吗
是(shì)的,饮鸠(jiū)止渴(kě)是寓言故事的。
是(shì)的,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴是一(yī)个寓言故事。最早出(chū)自(zì)于(yú)希腊《伊索寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故(gù)事中(zhōng),人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成(chéng)果发现,鸡(jī)与其他鸡彻(chè)底(dǐ)相同。这个故事的涵义是贪心眼前的优(yōu)点而不管(guǎn)长远利益。成语(yǔ)“饮鸠(jiū)止渴”由此引(yǐn)申出来。
无异于饮鸠止(zhǐ)渴
饮鸠止渴不符合使用资源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍(yǎn),不(bù)利(lì)于(yú)可持(chí)续发展,因而吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗不符合合理使用资源理念。
合理使用资源理(lǐ)念应该是物(wù)尽(jǐn)其用,是指根(gēn)据不同资源的特色发挥其最大的(de)使用(yòng)价(jià)值(zhí)。
饮(yǐn)鸠止渴指为了(le)要(yào)得到鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀(shā)了,比(bǐ)方贪心眼前的优(yōu)点而不管(guǎn)长远利益(yì)。
该成语(yǔ)为连动式结构,含(h吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗án)贬义(yì),在句中一般作(zuò)谓语(yǔ)、宾语、定语。
滥(làn)伐树木,无(wú)异于饮鸠止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或(huò)许 nothing else but
句(jù)型(xíng)结(jié)构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词(cí) be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介(jiè)词宾语(动(dòng)名(míng)词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 吴越的现任丈夫是谁 吴越没有结婚吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了